Kniga-Online.club
» » » » alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право]

alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право]

Читать бесплатно alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право]. Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ладно, верю! — раздалось вдруг из камина. — Если бы ты второпях дурил, как всегда, то уже тараторил бы мне какую–нибудь ерунду, а раз молчишь, значит, все не так просто. Я правильно поняла?

— Да, — с облегчением сказал Поттер, улыбаясь. Никогда еще не было женщины, которая вот так, почти по–матерински, понимала бы его. Удивительная старуха.

— Что тебе надо, Поттер?

Гарри уже понял, чего он хочет и твердо ответил:

— Я решил удерживать Хогварст и не пускать в замок феникса Дамблдора, который сюда буквально рвется. У нашего покойного директора осталась последняя тайна, которую мы еще не раскрыли. И я уверен, что ее разгадка спрятана здесь. Надо дать ему бой именно здесь. Не думаю, что он сможет собрать большой отряд для захвата Хогвартса. Да и сражаться он может только чужими руками. Так что мне нужно несколько помощников.

Тут парень испугался, что к нему сейчас отправят его разгневанную подругу, и поспешно уточнил:

— Бойцов.

— Вот оно что… — миссис Марчбэнкс задумалась. — Давай так: я пришлю к тебе всех братьев Уизли. Ты ими пока покомандуй, а я сама разберусь тут кое с кем и отправлюсь за ними следом. Тут у нас, знаешь ли, тоже дела непростые.

Поттер встревожился:

— Что–то случилось?

— Да, случилось. Но у тебя там дела важнее, а я тут сама разберусь. И хватит вопросов! Схожу я — мальчишек к тебе отправлю. Осторожнее там. Ась?!

— Да понял я! — ответил Поттер и похлопал себя по оглохшему уху.

* * *

Марчбэнкс быстро нашла Гермиону и сообщила ей, что директор Хогвартса (именно так и сказала) нашелся. Не давая девушке облечь негодование в конкретные формы, она погнала ее за Кикимером со строжайшим наказом срочно раздобыть Летучий порох. Сама она направилась в Больничное крыло, где бледный от ярости Снейп уже полчаса не мог привести в сознание Маркуса Флинта.

Люпин и Артур были на подхвате, но зельевар объяснялся с ними только в повелительном наклонении или тыкал пальцем, указывая, что делать. Мадам Помфри он вообще оттер в сторону. Впрочем, так бывало и раньше, если вдруг в лазарете оказывался его студент. К этому Поппи уже привыкла. Но сейчас она тоже недоумевала. Парень шел на поправку и вдруг — полная кома. Можно сказать — живой труп.

— Он явно находится под несколькими заклинаниями сразу. Причем, очень скверно выполненными. Его хотели убить. Другого объяснения у меня нет. Значит, преступление совершено студентом!

Миссис Макгонагал сокрушенно вздохнула:

— Ну уж и преступление. Может быть, это несчастный случай? Или стечение обстоятельств?

На самом деле декан Гриффиндора судорожно пыталась понять, кто из ее студентов больше всех пострадал от злодеяний Пожирателей. Список получался внушительным. У кого родители, у кого родственники, у кого друзья и знакомые. Правда, все знали, что Поттер притащил Флинта на себе, а значит, этот пленник ему нужен, но… когда от жажды мщения кипит кровь, на такие мелочи внимания не обращают.

Однако далеко не все могли проникнуть в замок. Основной массе студентов не разрешалось заходить никуда, кроме столовой залы и учебного крыла. Но никто не обратит внимания на студента, заходящего в Больничное крыло. Мало ли что? Зуб заболел!

Миссис Макгонагал вновь сокрушенно вздохнула.

Снейп немедленно отреагировал:

— Что вы вздыхаете, Минерва? Легко и приятно обвинять в злодеяниях слизеринцев, но это, явно, дело рук гриффиндорца или хаффлпаффца. Слизеринцы друг на друга не нападают.

— Это надо доказать, — сухо ответила миссис Макгонагал. — Я пойду и начну проверку палочек у студентов. Это крайняя мера, но я не вижу другого выхода.

От входной двери раздался девичий голос:

— Не надо искать палочку. Вот она. Это я закляла его.

Все обернулись и оторопели. У дверей стояла бледная, без кровинки в лице, Джинни Уизли. В руках она держала палочку.

— Он умер? — задала вопрос девушка удивительно спокойным и ровным голосом. Снейп подошел к ней, вынул из ее пальцев палочку.

— Приори инкантатем!

На конце палочки печально лопнуло несколько пузырей. Снейп слегка отшатнулся и пристально посмотрел на младшую дочь Уизли.

— Однако! — он повернулся к Макгонагал. — Тут дело нечисто. Взгляните, сколько вложено ненависти! Только по неопытности ей не хватило желания убить. Совсем чуть–чуть не хватило!

Минерва подошла, сохраняя на лице выражение скепсиса, но при повторе Проявляющего заклинания негромко ахнула.

Дверь вновь распахнулась, и в палату, опираясь на палку, вошла миссис Марчбэнкс. Макгонагал открыла, было, рот, но попечительница Хогвартса не была настроена на разговоры.

— Акцио! — палочка Джинни вылетела из рук Снейпа и перекочевала к старой волшебнице. Миссис Марчбэнкс подхватила Джинни под руку и с неожиданной силой потянула ее к двери. На пороге она обернулась. Возмущенный Снейп был готов разразиться гневной тирадой, но не успел.

— Силенцио! — избавила себя от объяснений попечительница. — Северус, твое дело лечить, вот этим и занимайся! Минерва, марш в школу! Студенты занимаются распространением сплетен, а не учебой! Люпин, иди в Ритуальный зал, там тебя Кикимер к Поттеру отправит, заодно расскажешь ему о ваших подвигах на Гриммо. Поппи, они гоблина полумертвого с собой притащили — займись. Кто еще без дела? Ась?! Фините!

Старуха сняла с присутствующих заклинание Онемения, вытолкнула за порог Джинни и захлопнула за собой дверь.

* * *

Резиденция Темного Лорда горела, отбрасывая на окрестности багровые отсветы. На площади перед пылающим дворцом стояли стройные ряды Пожирателей Смерти в серебряных масках. За ними тупыми громадинами высились туши великанов и троллей. В третьем ярусе гроздью висели дементоры в своих наводящих ужас черных плащах.

Перед собравшимися на возвышении стоял сам Темный Лорд Судеб Воландеморт. Его мантия, огромная и бесформенная, как грозовое облако, скрывала его тело и делала почти невидимым лицо. Только угли глаз, казалось, прожигали каждого стоящего в строю до самого дна души.

— Мои верные слуги! Настал день, когда наша победа близка, как никогда! Фальшивый герой, последняя надежда грязнокровок и маглолюбцев, сам загнал себя в ловушку! Он обречен, и вместе с ним исчезнет последнее сопротивление моей воле!

Крики восторга, смешавшиеся с ревом, встретили это воззвание. Воландеморт поднял руку, призывая к тишине.

— Я долго ждал подходящего момента. Я заставлял врага попасться на мою хитрость и угодить в расставленную ловушку! Ведь этот фальшивый герой так и не отважился честно сразиться со мной. Но теперь ему не уйти! И Мальчик — Который-Случайно — Выжил теперь вполне закономерно умрет!

Новая волна восторгов прокатилась по рядам армии Воландеморта.

— Я сжег этот дворец не случайно! Это символ уходящей эпохи, в которой мы боролись за победу. Теперь нам будет принадлежать весь мир! Нам не нужна эта каменная лачуга! Мы построим на костях маглов величественный храм магии и славы! И каждому из моих верных слуг найдется достойное место для служения в нем! Каждый получит награду, которая затмит все, что имели прежние поколения магов! Мы в шаге от победы! Вперед, мои отважные слуги! Тысячелетия власти и славы открыты для вас!

Теперь уже и Пожиратели взревели не хуже великанов. Никогда еще их властитель не был так щедр и откровенен в своих обещаниях! Никогда!

Лорд Судеб — это не только подвиги в сражениях. Это — тончайший расчет и предвидение! Поистине велик и необъятен гений их властелина!

Воландеморт дождался, пока крики восторга пойдут на убыль, и закончил свою речь сухо и деловито:

— Выдвигаемся к Хогвартсу тремя колоннами! К утру замок должен быть окружен. Чтобы мышь не проскочила! Защиту с ограды снимать буду я сам. Ваша задача — уничтожить всех, кто не сдастся. Гарри Поттер — моя добыча, и страшной смертью заплатит тот, по чьей вине с его головы упадет хоть волос! Долохов! Командуй выступление!

Темный Лорд отвернулся от строя, над которым уже звучали первые походные команды, и взмахнул палочкой. Над его головой плавно взмыла в воздух отливающая серебряным блеском прозрачная защитная сфера с радужно–солнечной птицей внутри.

Глава 46

Братья Уизли прибыли в Хогвартс незамедлительно. Гарри без всяких церемоний отправил Билла и Рона дозорными на башни, а с близнецами пошел в обход замка. Такой выбор был не случаен. Уж кто–кто, а наследники Мародеров знали тайные входы и выходы Хогвартса, как свои пять пальцев. Конечно, существовала огромная вероятность того, что Дамблдор знал все это не хуже, а может быть и лучше их вместе взятых.

Карту Мародеров все помнили наизусть, поэтому нынешнее отсутствие этого артефакта не смутило ни Гарри, ни близнецов.

— Четвертый этаж, — напомнил Поттер, когда они сразу бодро протопали на нижние ярусы замка.

Перейти на страницу:

alexz105 читать все книги автора по порядку

alexz105 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Telum dat ius ...[оружие дает право] отзывы

Отзывы читателей о книге Telum dat ius ...[оружие дает право], автор: alexz105. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*